Home Prior Books Index
←Prev   1 Peter 2:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
(ὅτι οὕτως ἐστὶν τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ, ἀγαθοποιοῦντας φιμοῦν τὴν τῶν ἀφρόνων ἀνθρώπων ἀγνωσίαν)·
Greek - Transliteration via code library   
(oti outos estin to thelema tou theou, agathopoiountas phimoun ten ton aphronon anthropon agnosian)*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia sic est voluntas Dei ut benefacientes obmutescere faciatis inprudentium hominum ignorantiam

King James Variants
American King James Version   
For so is the will of God, that with well doing you may put to silence the ignorance of foolish men:
King James 2000 (out of print)   
For so is the will of God, that with well doing you may put to silence the ignorance of foolish men:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:

Other translations
American Standard Version   
For so is the will of God, that by well-doing ye should put to silence the ignorance of foolish men:
Aramaic Bible in Plain English   
For it is the will of God in this way that by your excellent works you may shut the mouths of fools - those who do not know God,
Darby Bible Translation   
Because so is the will of God, that by well-doing ye put to silence the ignorance of senseless men;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For so is the will of God, that by well-doing ye should put to silence the ignorance of foolish men:
English Standard Version Journaling Bible   
For this is the will of God, that by doing good you should put to silence the ignorance of foolish people.
God's Word   
God wants you to silence the ignorance of foolish people by doing what is right.
Holman Christian Standard Bible   
For it is God's will that you silence the ignorance of foolish people by doing good.
International Standard Version   
For it is God's will that by doing right you should silence the ignorant talk of foolish people.
NET Bible   
For God wants you to silence the ignorance of foolish people by doing good.
New American Standard Bible   
For such is the will of God that by doing right you may silence the ignorance of foolish men.
New International Version   
For it is God's will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people.
New Living Translation   
It is God's will that your honorable lives should silence those ignorant people who make foolish accusations against you.
Webster's Bible Translation   
For so is the will of God, that with well-doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
Weymouth New Testament   
For it is God's will that by doing what is right you should thus silence the ignorant talk of foolish persons.
The World English Bible   
For this is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men: